Tin Ba Lan
Không phải cái ác nhỏ hơn, mà là phản bội: Nawrocki về thiết quân luật
Chia sẻ:DNnet
Phát hành:Chủ Nhật, 14 tháng 12, 2025
Tóm tắt
Tại quảng trường Marszałka Józefa Piłsudskiego ở Warszawa, Karol Nawrocki dự lễ thắp Ánh sáng Tự do nhân 44 năm ngày áp đặt thiết quân luật tại Ba Lan. Ông khẳng định đây không phải “cái ác nhỏ hơn”, mà là “phản bội dân tộc Ba Lan”, đồng thời nhấn mạnh Ba Lan sẽ không quên cả nạn nhân lẫn những người gây ra thiết quân luật.
Ông nhắc rằng ánh sáng tự do trong trái tim người Ba Lan không bị dập tắt bởi các thời kỳ bị chia cắt, hai cuộc chiếm đóng, Thế chiến II, cũng như không bởi “chính quyền quân sự của Wojciech Jaruzelski”. Theo ông, tự do ấy được trả bằng máu để các thế hệ sau có thể sống trong một Ba Lan độc lập.
Gợi lại lời kêu gọi của Giáo hoàng John Paul II năm 1979, Nawrocki nói Thánh Linh đã dẫn tới sự ra đời của nghiệp đoàn độc lập Solidarność và một phong trào xã hội gần 10 triệu người. Ông mô tả đây là nỗ lực hướng tới sửa chữa đất nước, chống lại mệnh lệnh độc đoán, tuyên truyền và sự tàn phá kinh tế của chế độ cộng sản, nhưng đã bị đáp trả bằng thiết quân luật tàn bạo.
Ông liệt kê hệ quả: gần 10 nghìn người bị tuyên các bản án hà khắc, khoảng 1 triệu người rời Ba Lan vì đàn áp, cùng tổn thất kinh tế, xã hội và chính trị sâu rộng. Nawrocki gọi thiết quân luật là “sự phản bội dân tộc bởi tập đoàn quân sự cộng sản”, nhắc tới các vụ sát hại công khai như ở Mỏ “Wujek” và những vụ thủ tiêu bí mật, đồng thời khẳng định không thể tha thứ hay quên cho nạn nhân và thủ phạm, trong đó có Wojciech Jaruzelski.
Ông bày tỏ thất vọng vì sau năm 1989 tưởng như Ba Lan đã đoạn tuyệt với cái ác của hệ thống cộng sản, nhưng “ngày 13/12” như đã trở lại khi những người hậu cộng sản nắm các vị trí cao thông qua sắp xếp chính trị, và cho rằng đặc quyền hưu trí của cựu lực lượng an ninh đang được khôi phục trong khi nhiều cựu đấu tranh sống khó khăn. Ông kết thúc bằng cam kết không chấp nhận thiếu công lý lịch sử và khẩu hiệu “Vạn tuế Ba Lan, đả đảo cộng sản”.
Nghi thức tưởng niệm có thắp nến trắng–đỏ xếp thành hình thánh giá trước Krzyż Papieski, đội danh dự của hướng đạo sinh, phút mặc niệm và trao nến cho Nawrocki cùng phó chủ tịch của Viện Ghi nhớ Quốc gia (Instytut Pamięci Narodowej). Sau đó, Nawrocki gặp gỡ cựu đối lập, ngoại giao đoàn, hướng đạo sinh và tham quan triển lãm “Nieznanemu - Rodacy. 1925-2025”; một phim tài liệu “Opowiedziane” do Instytut Pamięci Narodowej thực hiện cũng được chiếu, và các linh mục dẫn cầu nguyện cho nạn nhân.
Bối cảnh lịch sử cho thấy thiết quân luật áp đặt ngày 13/12/1981 đã hạn chế quyền tự do công dân (kiểm duyệt thư tín, cấm tụ tập, giới nghiêm ban đêm) và trao quyền đặc biệt cho quân đội và công an. Từ 6 giờ sáng, Đài Phát thanh Ba Lan (Polskie Radio) và Truyền hình Ba Lan (Telewizja Polska) phát bài phát biểu của Wojciech Jaruzelski về việc thành lập Hội đồng Quân sự Cứu quốc (Wojskowa Rada Ocalenia Narodowego). Cùng lúc, công an bắt 2.874 người trong số 4.318 người bị đưa vào diện giam giữ; số người thiệt mạng và tổn hại sức khỏe do đàn áp đến nay vẫn chưa xác định chính xác.
Ông nhắc rằng ánh sáng tự do trong trái tim người Ba Lan không bị dập tắt bởi các thời kỳ bị chia cắt, hai cuộc chiếm đóng, Thế chiến II, cũng như không bởi “chính quyền quân sự của Wojciech Jaruzelski”. Theo ông, tự do ấy được trả bằng máu để các thế hệ sau có thể sống trong một Ba Lan độc lập.
Gợi lại lời kêu gọi của Giáo hoàng John Paul II năm 1979, Nawrocki nói Thánh Linh đã dẫn tới sự ra đời của nghiệp đoàn độc lập Solidarność và một phong trào xã hội gần 10 triệu người. Ông mô tả đây là nỗ lực hướng tới sửa chữa đất nước, chống lại mệnh lệnh độc đoán, tuyên truyền và sự tàn phá kinh tế của chế độ cộng sản, nhưng đã bị đáp trả bằng thiết quân luật tàn bạo.
Ông liệt kê hệ quả: gần 10 nghìn người bị tuyên các bản án hà khắc, khoảng 1 triệu người rời Ba Lan vì đàn áp, cùng tổn thất kinh tế, xã hội và chính trị sâu rộng. Nawrocki gọi thiết quân luật là “sự phản bội dân tộc bởi tập đoàn quân sự cộng sản”, nhắc tới các vụ sát hại công khai như ở Mỏ “Wujek” và những vụ thủ tiêu bí mật, đồng thời khẳng định không thể tha thứ hay quên cho nạn nhân và thủ phạm, trong đó có Wojciech Jaruzelski.
Ông bày tỏ thất vọng vì sau năm 1989 tưởng như Ba Lan đã đoạn tuyệt với cái ác của hệ thống cộng sản, nhưng “ngày 13/12” như đã trở lại khi những người hậu cộng sản nắm các vị trí cao thông qua sắp xếp chính trị, và cho rằng đặc quyền hưu trí của cựu lực lượng an ninh đang được khôi phục trong khi nhiều cựu đấu tranh sống khó khăn. Ông kết thúc bằng cam kết không chấp nhận thiếu công lý lịch sử và khẩu hiệu “Vạn tuế Ba Lan, đả đảo cộng sản”.
Nghi thức tưởng niệm có thắp nến trắng–đỏ xếp thành hình thánh giá trước Krzyż Papieski, đội danh dự của hướng đạo sinh, phút mặc niệm và trao nến cho Nawrocki cùng phó chủ tịch của Viện Ghi nhớ Quốc gia (Instytut Pamięci Narodowej). Sau đó, Nawrocki gặp gỡ cựu đối lập, ngoại giao đoàn, hướng đạo sinh và tham quan triển lãm “Nieznanemu - Rodacy. 1925-2025”; một phim tài liệu “Opowiedziane” do Instytut Pamięci Narodowej thực hiện cũng được chiếu, và các linh mục dẫn cầu nguyện cho nạn nhân.
Bối cảnh lịch sử cho thấy thiết quân luật áp đặt ngày 13/12/1981 đã hạn chế quyền tự do công dân (kiểm duyệt thư tín, cấm tụ tập, giới nghiêm ban đêm) và trao quyền đặc biệt cho quân đội và công an. Từ 6 giờ sáng, Đài Phát thanh Ba Lan (Polskie Radio) và Truyền hình Ba Lan (Telewizja Polska) phát bài phát biểu của Wojciech Jaruzelski về việc thành lập Hội đồng Quân sự Cứu quốc (Wojskowa Rada Ocalenia Narodowego). Cùng lúc, công an bắt 2.874 người trong số 4.318 người bị đưa vào diện giam giữ; số người thiệt mạng và tổn hại sức khỏe do đàn áp đến nay vẫn chưa xác định chính xác.
DNnet sử dụng AI để tóm tắt tin tức được thành viên chia sẻ. Nội dung và bản quyền của tin ảnh thuộc về trang tin gốc. Bạn có thể xem cụ thể tại link của trang tin gốc hay trao đổi, phản ảnh tại đây.
Tin Ba Lan
Đe dọa của Iran: tuyên bố chiến đấu đến khi đánh bại kẻ thù
Israel không kích nam Beirut, công bố bản đồ mục tiêu Hezbollah và kêu gọi dân Hadath sơ tán; các đợt tấn công cũng nã vào Tehran. IRGC tuyên bố đóng...
Tin vào Sự Quan Phòng của Chúa, người hành hương Ba Lan trở về từ vùng lửa đạn
Khoảng 70 người Ba Lan hành hương tới Đất Thánh mắc kẹt giữa leo thang xung đột, nhiều lần chạy xuống hầm trú ẩn. Họ vượt biên sang Ai Cập và tối 2/3...
Vương quốc Anh từ chối tấn công Iran. Thủ tướng tiết lộ phản ứng của Trump
Anh từ chối tham gia đòn tấn công đầu vào Iran, Trump phản đối. Sau vụ drone trúng căn cứ Akrotiri, London cho Mỹ dùng một số căn cứ ở Trung Đông để...
Máy bay ném bom đắt nhất thế giới mang bom 900 kg đã tấn công Iran
CENTCOM xác nhận B-2 Spirit mang bom 900 kg đánh vào cơ sở tên lửa đạn đạo kiên cố ở Iran. Bốn chiếc (Petro 41–44) bay xuyên Đại Tây Dương, huy động...
Chỉ một lần vi phạm là mất lái. Từ 3/3 tài xế phải cẩn trọng
Từ 3/3/2026, Ba Lan siết chặt an toàn đường bộ, dễ bị giữ bằng chỉ với vi phạm nguy hiểm. Hình sự hóa đua xe trái phép, lái xe bạt mạng, drift và bốc...
“Đó là điều tôi yêu cầu chính phủ”: Nawrocki về người Ba Lan ở Trung Đông
Karol Nawrocki kêu gọi không bỏ mặc người Ba Lan tại vùng Vịnh Ba Tư và thúc giục chính phủ hỗ trợ cụ thể. Giải pháp an toàn nhất hiện nay được...
Pháp tăng số lượng đầu đạn hạt nhân
Emmanuel Macron tuyên bố Pháp sẽ tăng số đầu đạn hạt nhân nhưng giữ bí mật quy mô. Theo SIPRI, Pháp hiện có 290 đầu đạn, triển khai trên tàu ngầm và...
Ngoại giao đã lỗi thời, chào mừng đến với thế giới của Don Corleone
Mỹ–Israel được mô tả đã “chặt đầu” giới lãnh đạo Iran, gồm cả Ali Khamenei. Sức mạnh quân sự–tình báo vượt trội, dù có thương vong và rủi ro leo...
Ủy ban của Karol Nawrocki bị Cơ quan Bảo vệ Dữ liệu Cá nhân phạt vì Przemysław Czarnek tiết lộ dữ liệu của Jerzy Ż.
UODO phạt Ủy ban Bầu cử của Karol Nawrocki 35.582 zł vì vi phạm RODO. Tại họp báo 6/5/2025 ở trụ sở PiS, Przemysław Czarnek công khai hợp đồng, ủy...
Sam Altman sau thỏa thuận với Lầu Năm Góc: Hãy đến thăm tôi trong tù
OpenAI bắt tay Lầu Năm Góc sau khi Anthropic từ chối, bùng nổ 'Cancel ChatGPT'. Điều khoản cho phép dùng AI cho mọi mục đích 'hợp pháp' gây lo ngại....
Xem tiếp
